Показать содержимое по тегу: анимация

«Смешарики» завоёвывают новые международные рынки

Четверг, 08 Октябрь 2015 20:14 Опубликовано в Кино

Ведущий российский анимационный бренд «Смешарики» продолжает завоевывать международные рынки, подтверждая статус одного из самых успешных проектов в истории отечественной анимации.  В скором времени на телеканалах Турции, Испании, Италии и Эстонии начнутся трансляции анимационных сериалов  «Смешарики» и «ПИНКОД». 

В рамках проходящего до 8 октября 2015 года в Каннах крупнейшего международного рынка аудиовизуального контента MIPCOM 2015,  компанией Media I.M. – международным дистрибьютором анимационных фильмов правообладателей «Смешариков» - ГК «Рики» и СКА «Петербург» - были подписаны контракты о сотрудничестве с ведущими вещательными корпорациями Турции, Испании, Италии и Эстонии. 

Дистрибуцией и реализацией прав на сериалы «Смешарики» и «ПИНКОД» на территории Турции займётся анимационная студия Düşyeri – создатели мультипликационного сериала Pepee («Пеппе»), ставшего абсолютным хитом для детей и родителей страны. Кроме того, студия Düşyeri будет осуществлять лицензионную деятельность и продвижение обоих проектов на локальном рынке. При участии Düşyeri права на демонстрацию 116 эпизодов сериалов «Смешарики» и «ПИНКОД»  были приобретены одним из самых популярных детских телеканалов Турции - Planet Çocuk. В дальнейшем

В дальнейшие планы телеканала входит демонстрация 232 эпизодов сериала.

«Мы бесконечно рады возможности открыть для наших маленьких зрителей в Турции мир проектов «Смешарики» и «ПИНКОД». Уверены, наше сотрудничество будет способствовать успеху обоих сериалов - как на телевизионных экранах, так и за их пределами», - отмечает AyseSuleBilgic, главный редактор телеканала Planet Çocuk. 

«Мы очень рады тому, что сериалы «Смешарики» и «ПИНКОД» выйдут в эфир телеканала Planet Çocuk, благодаря нашему сотрудничеству со студией Düşyeri – одним из крупнейших и наиболее уважаемых в Турции имен в сфере анимации, имеющей богатейший опыт в построении и развитии анимационных брендов. Мы не могли бы и представить себе более надежного партнера для выхода на один из самых  динамично развивающихся мировых рынков», - комментирует MariaUfland, соучредитель MediaI.M. 

Кроме зрителей в Турции, наблюдать за приключения круглых персонажей смогут также телезрители в Италии, Испании и Эстонии. В эфир телеканалов Discovery Italia и Telecom Italia выйдут эпизоды последнего сезона сериала «Смешарики. Новые приключения». Эфирная сетка испанского телеканала TVGalicia и русскоязычного эстонского телеканала ETV+ пополнится 104 сериями первого эпизода классических «Смешариков» в 2D.

27 августа состоялась премьера нового анимационного фильма «Необыкновенное путешествие Серафимы» кинокомпании «КиноАтис», снятого по заказу и финансовой поддержке Благотворительного фонда преподобного Серафима Саровского и Министерства культуры РФ. 

В День российского кино сотни зрителей, среди которых не только дети с родителями, но и зрители всех возрастов, выбрали отечественную анимацию, заполонив просторный зал кинотеатра «Космос». 

Перед началом показа картину представили создатели. Продюсер Вадим Сотсков, выступив с приветственным словом, пригласил на сцену съемочную группу. На сцену поднялись десятки человек, работавших над мультфильмом. Это режиссеры, сценарист, художник-постановщик, аниматоры, композитор, звукорежиссер, музыканты, а также актеры, движения которых по технологии MotionCaptureпрорисованы в пластике героев анимационного фильма.

«Я Дробина Виктория и я Серафима!» – бойко произнесла исполнительница главной роли.

Заслуженного советского и российского актера Александра Михайлова, который озвучил персонаж святого Серафима Саровского, Вадим Сотсков представил лично. Он только назвал его имя и фамилию, вызвав бурные аплодисменты публики, затем прокомментировал: «Понять, как говорил Серафим Саровский очень трудно. Нам очень хотелось, чтобы не было ассоциации с каким-либо актером. Бывают голоса, которые зрители легко узнают и сразу представляют себе образ артиста. Здесь мы хотели тайны, уникальный голос, за который большое спасибо Александру Михайлову». 

Особое внимание в приветственной речи также уделили музыке, записанной специально для мультфильма симфоническим оркестром и хором Свешникова, а также новой технологии звука DolbyAtmos, которая впервые используется в отечественной анимации.

С заключительным словом выступил продюсер Сергей Зернов: «Прежде всего, я должен поздравить и поблагодарить компанию «КиноАтис». Многие сотрудники сейчас также находятся в кинозале, так как они имели непосредственное отношение к производству картины. Я думаю, что компанию ждет большое будущее в отечественной анимации. «Необыкновенное путешествие Серафимы» –это уникальный проект. Вы сами увидите, какой он эмоциональный, трогательный и необычный». 

И, действительно, после просмотра дети выходили из кинозала с глазами на мокром месте, видно было, что фильм их тронул. Мы поинтересовались у маленьких зрителей об их впечатлениях. Дети помладше в один голос отвечали, что им очень понравилось, а самым полюбившимся героем, что не удивительно, оказалась Серафима. Малыши выражали свои впечатления эмоциональными восклицаниями, поэтому мы решили обратиться с вопросом к детям постарше и взрослым, насколько понравился мультфильм им и не пожалели ли они, что привели на премьеру детей. 

Участник "Голоса" Георгий Юфа включил быка

Среда, 05 Август 2015 15:55 Опубликовано в Кино

Певец, музыкант, участник шоу «Голос» Георгий Юфа пробует себя в новом амплуа. Артист принял участие в работе над русским дубляжем анимационного фильма «Кунг-Фу Кролик: Повелитель огня», где озвучил роль кровожадного быка Амана. В широкий прокат картина выйдет в сентябре 2015 года.

В центре сюжета приключенческого мультфильма история неуклюжего с виду кролика Ту, который неожиданно для всех одержал победу в поединке сильнейших бойцов кунг-фу и стал главным защитником деревни. Однако ему недолго удается купаться в лучах славы и наслаждаться вниманием поклонников. Злодеи вознамерились выкрасть у кролика магический камень и тем самым лишить его силы. Одним из врагов кролика становится огромный и ужасающий бык, гроза деревни, по кличке Аман. Именно этот персонаж заговорит голосом Георгия Юфы в русском прокате.

В настоящее время полным ходом идет процесс дубляжа мультфильма. Самым сложным, по признанию Георгия Юфы, было не «расколоться» во время записи хрипов, рыков, рёвов и прочих внутриутробных звуков гигантского животного. Артисту потребовались максимальная выдержка и незаурядные способности владения своим голосом.

«Интонации я подбирал с трудом, обращаясь к глубинам своей памяти, - делится впечатлениями Георгий Юфа. – Поскольку родом я из Екатеринбурга, там по части «быков» все всегда было замечательно. И приходилось неоднократно слышать эти интонации на улицах города. Поэтому я опасаюсь, что в моем исполнении злобный бык получился уж слишком явным носителем этих нечеловеческих звуков».

В саундтреке к мультфильму «Кунг-Фу Кролик: Повелитель огня» Георгий Юфа также исполнил песню главного героя – Кролика Ту. Композиция была написана китайскими авторами специально для фильма  и звучит в одном из эпизодов картины.

«Был предложен профессионально сделанный вариант текста на русском языке (перевод с китайского), который я совместил с мелодией оригинальной версии и озвучил в кадре. Запись происходила на моей студии в Москве, - рассказывает Георгий Юфа. – Мультфильм «Кунг-Фу Кролик» я бы порекомендовал всем тем, кто хочет провести весело время, притащить своих детей в кинотеатр, угостить их мороженым, поболтать, посмеяться. Все должны пойти и посмотреть!» 

Персонажи «Кунг-Фу Кролик: Повелитель огня» также заговорят голосами Андрея Бочарова (Кролик Ту), Нонны Гришаевой (Зайчик Пигги), Анны Хилькевич (Рысь Пенни) и других популярных артистов. В российском прокате «Кунг-фу Кролик: Повелитель огня» стартует 17 сентября 2015 года

4 июня 2015 года компании «Централ Партнершип», All Media Company и What The Film впервые в России выпускают на большие экраны мировую легенду – культовую эпическую аниме-сагу «Наруто: Последний фильм» с 15-летней историей успеха. Новая картина, созданная по мотивам популярной японской манги и анимационного сериала Масаси Кисимото, станет последним полнометражным фильмом, который поставит яркую точку в истории о легендарном ниндзя Наруто Удзумаки.

История про обычного подростка по имени Наруто, который мечтает стать настоящим ниндзя, началась в 1999 году – именно тогда вышла в свет первая глава манги Масаси Кисимото. Стремительно набирая огромную популярность, манга впоследствии легла в основу аниме-сериала о начинающем ниндзя, ставшем настоящим кумиром детей и взрослых не только в Японии, но и далеко за ее пределами. Динамичный сюжет, яркие и незабываемые персонажи с продуманными характерами, интересная история взросления и становления главного героя, великолепная музыка – все это и многое другое послужило тому, что сегодня Наруто является одним из самых крупных подростковых брендов в мире и одним из главных экспортов Японии. Аудитория поклонников «Наруто» в социальных сетях в России на сегодняшний день насчитывает более 670 тыс. человек (данные для социальной сети «ВКонтакте»), а ежемесячно в Рунете набирается до 30 млн. запросов по теме «Наруто». Телеканал «2x2» до сих пор показывает сериал «Наруто».

Действие «Наруто: Последний фильм» происходит через два года после событий Четвертой Мировой Войны Шиноби, описанных в 699 главе манги Кисимото. Уже полюбившиеся поклонникам саги персонажи во главе с Наруто вновь объединяют свои силы и отправляются на опасную миссию по спасению возлюбленной главного героя. По словам режиссера Цунэо Кобаяси новый фильм, в отличие от его предыдущих частей, создавался не как экшн, а как романтическая история – невосприимчивый к проявлению любви Наруто докажет зрителям, что ему совсем не чужды романтические чувства.

«Новый фильм покажет Наруто, которого еще никто не видел: он неидеален и тоже может чувствовать слабость и отчаяние», – признался Цунэо Кобаяси.

«Мы хотели показать 19-летнего Наруто, который практически достиг совершенства в качестве ниндзя, но еще неопытен в любви. Зрители увидят Наруто, который падает на самое дно, но находит в себе силы подняться и идти дальше», – поделился сценарист фильма Маруо Кёдзука.

Визуальный ряд фильма по сравнению  с предыдущими частями саги был обновлен и серьезно доработан. Режиссеры анимации Тэтсуя Нисио и Хирофуми Судзуки при участии автора манги о Наруто Масаси Кисимото внесли изменения и в дизайн самих персонажей, которые за два года повзрослели и вытянулись. Так, Наруто, который предстанет перед зрителями в новом костюме и с обновленной короткой прической, стал выглядеть мужественнее и брутальнее. Его взросление режиссер анимации Тэтсуя Нисио выразил тем, что он стал заметно выше своих друзей.

«Работа над персонажами последнего фильма о Наруто значительно отличалась от работы над персонажами сериала, в котором ранее я уже выступал режиссером анимации. Персонажей сериала отличал довольно простой для прорисовки стиль. В фильме же мы вышли на абсолютно другой уровень, требующий от нас еще больше сил и сосредоточенности, чтобы выдержать героев в особом стиле и добиться баланса всех рисунков. Благодаря высокому профессионализму всей нашей команды мы смогли создать монументальное произведение, и очень довольны результатом. Признаюсь честно, романтические моменты с участием Наруто и Хинаты нам настольно хорошо  удались, что при их просмотре я смущался и просто глупо улыбался», – рассказал главный режиссер анимации и дизайнер персонажей Хирофуми Судзуки.

Музыкальное сопровождение аниме-саги «Наруто: Последний фильм» было подобрано звукорежиссером Ясунори Эбина таким образом, чтобы зрители понимали, что перед ними – романтическая картина. Приятным сюрпризом для поклонников Наруто станет использование в фильме узнаваемой музыки из первой части сериала.

«Наруто известен во всем мире, и мне кажется, что одной из причин тому является его музыкальный мир. Мне хотелось особым образом проводить Наруто и освежить в памяти поклонников воспоминания о начале его долгого и успешного пути. И музыка из первой части сериала, такая знакомая его зрителям, – это специальный прием, который позволит прекрасно справиться с этими задачами», – отметил Ясунори Эбина.

Особое внимание при создании «Наруто: Последний фильм» было уделено озвучиванию персонажей – несмотря на то, что каждый из них заметно повзрослел, перед звукорежиссерами стояла задача сохранить уникальные особенности голоса каждого героя так, чтобы они не звучали как совсем другие люди.

«Я благодарен режиссеру Цунэо Кобаяси за бережное отношение к телесериалу. Он проработал каждую деталь и знал, как должен говорить каждый из героев фильма, – рассказал звукорежиссер

Тихару Камио. – В процессе озвучки я хотел предупредить актеров о том, что, хотя герои и выросли, они не должны звучать слишком по-взрослому. Однако актеры сами настолько хорошо прочувствовали каждого из героев, что мне даже не пришлось вносить никаких корректив». 

В России мультфильм выйдет в озвучке легендарной студии «Реанимедиа», которая уже подарила нам целый ряд высококлассных дубляжей японских шедевров, например «Ветер крепчает» Хаяо Миядзаки.

Страница 10 из 14
Default Theme
Layout Direction
Body
Background Color [r]
Text color [r]
Top
Top Background Image
Background Color [r]
Text color [r]
Bottom
Bottom Background Image
Background Color [r]
Text color [r]